Возвратное местоимение sich

Возвратное местоимение sich
Reflexivpronomen „sich“
Возвратное местоимение sich употребляется в 3-м лице единственного и множественного числа в дативе или аккузативе. В 1-м и 2-м лице лиц используются соответствующие формы личных местоимений.
Возвратное местоимение sich может употребляться:
• в собственно-возвратном значении. Оно указывает на то, что действие, называемое глаголом, направлено на субъект этого действия и выступает в качестве объекта, идентичному субъекту:
Sie wäscht sich. - Она моется.
• в качестве составной части формально-возвратных глаголов, без которой они не употребляются и которое не несёт смысловой нагрузки:
Sie schämt sich. - Ей стыдно.
• во взаимно-возвратном значении при субъекте действия во множественном числе, указывая на то, что каждый из субъектов действия является одновременно и объектом того же действия со стороны другого субъекта (или субъектов). В этом значении оно соответствует местоимению einander (далее см. с. 242):
Sie begegneten sich vor dem Gericht. - Они встретились перед судом.
Sie begegneten einander vor dem Gericht (высок.). - Они встретились друг с другом судом.
• для выражения пассивных отношений:
Die Situation klärt sich. - Сутуация проясняется.
Die Ware lässt sich schlecht verkaufen. - Товар плохо продаётся.
Die Ware verkauft sich schlecht. - Товар плохо продаётся.
Auf diesem Stuhl sitzt es sich bequem. - На этом стуле удобно сидеть.
Der Roman liest sich leicht / lässt sich leicht lesen. - Роман читается легко.
Hier atmet es sich leicht. - Здесь легко дышится.
• в устойчивых выражениях:
An sich ist das eine gute Idee. - Сама по себе эта идея неплоха.
Das hat nichts auf sich. - Это ничего не значит.
Der Vorschlag hat etwas für sich. - В этом предложение что-то есть.
Das ist eine Sache für sich. - Это особая статья.
Sie ist gern für sich. - Она любит одиночество / уединение.
Der Wein hat es in sich. - Вино тяжёлое / крепкое.
Die Übersetzung hat es in sich. - Перевод не так просто сделать / трудный.
Der Junge hat es in sich. - Мальчик толковый / неглупый / себе на уме.
Sie tut das nicht von sich aus. - Она не сделает этого сама / добровольно.
Er kam bald wieder zu sich. - Вскоре он пришёл в себя.
Место sich в предложении см. 8.10, с. 340 и 8.11, с. 341.

Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации. . 2015.

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Возвратное местоимение — (pronomen reflexivum) одно из местоимений личных или неродовых (не означающих грамматического рода). Определенного лица оно, однако, не означает: я знаю себя, ты знаешь себя, он знает себя. Уже в старославянском оно не имело именит. падежа ед. ч …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Возвратные местоимения — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. Возвратные местоимения  часть речи, вид местоимения, выражающая направление действия на производящего его. Группа… …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”